صاحب الحساب المدين في الصينية
- 账户债务人
- صاحب 交友; 交往; 伴随; 友; 友人; ...
- صاحب الحساب 帐戶
- صاحب المصلحة 利益攸关方
أمثلة
- وتطبق نظم أخرى قانون موقع الموجودات، فتعامل الدين على أنه واقع في الدولة التي يقع فيها مقر صاحب الحساب المدين (أي مؤسسة اعادة التمويل).
其他的法律制度适用资产所在地法律分析,将债务视为位于帐户债务人(即再融资机构)所在的国家。 - بيد أنه ذُكر أنه ينبغي تعديل المناقشة نوعا ما بحيث تجسد أن الاشعار لا يُلزم صاحب الحساب المدين بأن يسدد الدين المستحق.
然而,据说,对这一讨论应作一些调整,以反映以下的事实,即通知并不一定使帐户债务人承担义务支付所欠的应收款。 - 155- وكثيرا ما تنص النظم القانونية التي تعتمد الرأي القائل بالملكية على تطبيق قانون الدولة التي يقع فيها مقر " صاحب الحساب المدين " (المُلتَزم في اطار الالتزام المحال).
采纳财产观点的法律制度经常规定适用 " 帐户债务人 " (转让债务名下的债务人)所在国的法律。 - وفي هذا الصدد لوحظ أن الالتزام يعتمد على العقد الذي نشأ عنه المستحق، ولا سيما على ما إذا كانت لدى صاحب الحساب المدين أية دفوع أو حقوق مقاصة.
在这方面,有与会者指出,该项义务取决于产生应收款的合同,特别是帐户债务人是否提出抗辩或享有抵销权,并还取决于向债务人发出的支付指示。